Парламент Эстонии воспротивился вмешательству ЕС во внутренние дела Эстонии . СТЕНОГРАММА заседания Рийгикогу 18 июня 2013 года

Перевод с эстонского и комментарий Сергея Середенко

Комментарий
Решение Рийгикогу, перевод которого (а также пояснительной записки к нему и фрагментов стенограммы обсуждения) расположен ниже, эстонские СМИ уже окрестили «историческим» - парламент Эстонии впервые воспротивился, как ему кажется, вмешательству ЕС во внутренние дела Эстонии. Тот факт, что в Эстонии наконец вспомнили о суверенитете, который тут почему-то называют самостоятельностью – хорошо. Однако почему-то борьба за суверенитет в очередной раз обернулась борьбой с правами человека и разнообразием, зато трогательной заботой о крупном эстонском бизнесе. Так что, перед тем, как испытывать приступ патриотизма, предлагаю читателям выдержки из прозвучавших позиций с тем, чтобы представить себе весь клубок проблем. К сожалению, на сайте Рийгикогу нет текста самого проекта директивы, против которого ополчились депутаты коалиции.
Из пояснительной записки: «В предложении директивы коммерческие объединения обязываются, в дополнение к финансовой информации, предоставлять информацию также и по вопросам окружающей среды и социальным вопросам, в отношении работников, а также по вопросам, связанным с уважением прав человека и борьбы с коррупцией. (…) Нотированные на бирже крупные коммерческие объединения должны представлять данные о своей политике разнообразия, в том числе насчет возраста, пола, географического разнообразия, а также насчет аспектов, связанных с образовательным и профессиональным фоном».
Из заявления Актуальной Камере ЭТВ председателя комиссии Рийгикогу по делам ЕС, реформиста Арто Ааса: «Проблема в том, что Евросоюз на примере крупных предприятий, действующих в Европе, начнет требовать данные, которые для Эстонии являются незначительными и ненужными».
Из выступления социал-демократа Урве Пало: «И чего ждать от правительства, в котором состав весьма далек от разнообразия – из 13 министров 1 женщина, нет ни одного министра с другим родным языком, если говорить о географических или национальных отличиях, и половина министров в возрасте 34-39 лет».
Из решения: «Непонятно, почему недостаточно мер, принимаемых на уровне страны-члена, а нужно вмешательство на уровне Европейского Союза».

«Вмешательства на уровне Европейского Союза» русская община Эстонии ждет давно, потому что, в отличие от реформистов, не считает вопросы разнообразия, соблюдения прав человека, борьбы с коррупцией и пр. «незначительными и ненужными». Однако ждем мы прямого вмешательства, а не установления дополнительной отчетности для эстонских фирм, с результатами которой неизвестно, что будет. Такого рода бюрократические требования являются скорее профанацией борьбы за права человека, чем заботой об этом самом человеке.
Еще: если эстонское право по вине эстонского законодателя значительно отдалилось от нас, то что тогда говорить о европейском праве? Данные переводы – удачный случай познакомить читателя как с языком и терминологией европейских документов, так и с процедурами, в частности, с принципом субсидиарности.

СТЕНОГРАММА
(фрагменты)
Заседания Рийгикогу 18 июня 2013 года

Арто Аас
Уважаемое Рийгикогу! Для того, чтобы понять суть сегодняшнего решения, следует начать с разъяснения принципа субсидиарности. Согласно принципу субсидиарности Европейский Союз уполномочен принимать правовые акты исключительно в тех случаях, когда соответствующих целей невозможно достичь в рамках внутригосударственной системы стран-членов, а также в тех случаях, когда соответствующие вопросы имеют надгосударственные черты. Вдобавок меры Европейского Союза всегда должны создавать четкие преимущества по сравнению с регуляцией стран-членов. В случае, когда предлагаемые Европейским Союзом меры не являются эффективнее мер, предпринимаемых на государственном, региональном или местном уровне, принцип субсидиарности запрещает Союзу применять соответствующие меры.
Главной задачей принципа субсидиарности является защита суверенитета стран-членов, а также оправдание расширения компетенции Европейского Союза в случае неэффективности мер, предпринимаемых государством-членом. После вступления в силу Лиссабонского договора 1 декабря 2009 года парламенты стран-членов получили право оценивать соответствие проектов правовых актов Европейского Союза принципу субсидиарности. В случае, если, по оценке парламента, проект правового акта не соответствует принципу субсидиарности, парламент может представить на этот счет обоснованное мнение Европейскому Парламенту и президенту Европейской Комиссии, а также председателю совета Европейского Союза.
Ааду Муст
Уважаемый докладчик! Европейская Комиссия утверждает, что цели настоящей директивы самостоятельно не достижимы странами-членами, и что в связи с действием предлагаемых мер этот вопрос лучше решить на уровне союза. Вы тут очень симпатично говорили о принципе субсидиарности. Может быть, Вы в двух словах назовете те меры, которые предприняла Эстония тут, на месте, для достижения именно этих целей, в направлении достижения целей, поставленных Европейской Комиссией.
Арто Аас
Спасибо! В обсуждениях в комиссии мы на этом не сосредотачивались. Зависит от того, о каком аспекте мы говорим. Я действительно не могу припомнить, чтобы Эстонское государство пыталось как-то регулировать географическое разнообразие работающих на предприятиях людей, или их образовательный уровень, или возраст. У нас есть закон о гендерном равноправии, и в этой области можно обозначить какие-то политические цели и регуляции. Но во многих областях, которые комиссия хотела бы регулировать в Эстонии, моя личная память не может выдать ни одного примера.
Калев Калло
Уважаемый докладчик! У нас есть и ряд государственных предприятий. Если Европейский Союз все-таки продавит эту, с позволения сказать, мудрость, то скольких государственных предприятий она коснется?
Арто Аас
Спасибо! У меня в этом материале прямо не сказано, сколько именно предприятий принадлежит государству, но думаю, что целый ряд, так как принадлежащие государству предприятия, как правило, довольно большие. В целом это коснулось бы 50 действующих в Эстонии предприятий. Среди них, я думаю, если быстренько посчитать на пальцах, может быть, с десяток государственных предприятий.
Эстер Туйксоо
Уважаемый председатель комиссии по делам Европейского Союза! Известны ли к сегодняшнему дню мнения других стран по поводу данного проекта? Какие позиции занимают, например, наши соседи?
Арто Аас
Спасибо! Согласно последней информации подобный контроль субсидиарности начат еще в семи странах, по меньшей мере, там этот вопрос обсуждался. Среди них – такие традиционно скептические члены, как Финляндия, Бельгия, Испания, Румыния, Польша, а также германский Bundestag. Парламентские палаты трех государств нашли, что проблемы субсидиарности нет – это Швеция, германский Bundesrat и сенат Польши. Сама эта сфера достаточно запутанная и специфичная, а к концу дня, возможно, еще и эмоциональная. Есть страны, в которых одна парламентская палата считает, что есть противоречие с субсидиарностью, а другая палата так не находит. Вот такая вот запутанная сфера. Спасибо!
Лаури Лаази
Уважаемый председатель комиссии! Может ли вследствие планируемых изменений оказаться, что, например, руководящие органы Ээсти Энергия надо будет разнообразить представителями женщин, мужчин (мужиков тут и так целая армия), а также других сторон жизни? Спасибо!
Арто Аас
Спасибо! Если попробовать предсказать на перспективу, куда это может привести, то, может быть, в какой-то момент действительно последуют и санкции, если состав руководящих органов или работников не будет слишком разнообразным. Сегодня пока требуют того, чтобы была соответствующая информация, а политика разнообразия была бы проработана. Квоты напрямую директивой не устанавливаются. Спасибо!
Урве Пало
Уважаемый выступающий! Одной из причин, по которой правительство не поддерживает применение этой директивы, была названа та, что обязанность коммерческих объединений давать обзор финансового состояния имущества и обязательств объединения, а также баланса доходов и убытков является достаточной мерой для защиты постоянных интересов доходных обществ. Но даже в пояснительной записке сказано, что разнообразное руководство более разумные решения, если говорить коротко. Мой вопрос: на чем основывается такая позиция нашего правительства? Как они осмеливаются говорить, что это так? Спасибо!
Арто Аас
Об этом надо спрашивать правительство. Для меня, честно говоря – я высказываю свое личное мнение – эти резоны из пояснительной записки не были убедительными. Я не верю в то, что разнообразное руководство непременно означает принятие лучших, рациональных решений. Может быть, это предложение вообще имеет в виду действующие в старых странах-членах Европы очень большие предприятия. Или мы знаем, например, что во французском обществе, где элита вся выпускается из одной школы или одного города, пытаются что-то сломать в этой системе на уровне регуляций. Если же мы посмотрим на эстонские предприятия, хотя бы на те, что вышли на биржу, то они по меркам Европы – малые предприятия. Silvano, Baltika, Harju Elekter – все они не сравнимы с теми предприятиями, которые в Европе считаются большими. Говорить в контексте Эстонии, что в таком маленьком государстве в руководстве предприятия должно быть представлено географическое разнообразие – это что, проблема для нас, если у нас все родом из одного города или из одного села? У меня примеров таких проблем нет. Или тот же образовательный уровень. Я думаю, что в этом как раз корень всего дела. Мы видим, что на уровне Европы начинают регулировать нечто, что в Эстонском государстве нет нужды регулировать на таком уровне. У нас нет этих проблем. Таково мое толкование. Спасибо!
Прийт Тообал
Уважаемый докладчик! Мой вопрос Вам несколько шире, чем как к председателю комиссии по делам Европейского Союза. Он больше касается директив, предложений и постановлений Европейского Союза. В нашу конституционную комиссию в последнее время стали поступать как постановления, так и директивы, касающиеся выборов Европейского Парламента. Последняя называлась «О еще большей прозрачности выборов». Нам в комиссии кажется, что все больше предпринимается попыток регулировать те вопросы, которые не входят в компетенцию Европейской Комиссии, Европейского Союза, и этот вопрос задавал Игорь Грязин по поводу конкретного проекта. Если сформулировать вопрос так, как его сформулировал Игорь Грязин, то не кажется ли Вам, что в общем Европейский Союз сует свой нос туда, куда на самом деле его совать не следует?
Арто Аас
Спасибо! Я считаю, что на самом деле это не такая распространенная проблема, так как, как уже было сказано, мы тут полным составом Рийгикогу обсуждаем это впервые. Обычно мы стояли на том, что мы признаем, что Европейский Союз вправе устанавливать правила в разных областях, но у нас есть разногласия по содержанию. Но, если искать причины, то в какой-то части признать эту проблему можно, так как в последнее время действительно поступают предложения, на фоне которых чувствуется, что через год уже выборы в Европейский Парламент. Срок полномочий комиссаров начинает заканчиваться, и они хотят сделать что-то еще, чтобы оставить след, что-то быстро и мощно продавить, что в каком-то смысле даже разумно, но мы тут, в странах-членах, должны быть в той же мере критичнее в отношении этих начинаний.
Урве Пало
Социал-демократы не согласны с позицией правительства Эстонской Республики в отношении директивы Европейского Парламента и Совета, касающейся публикации нефинансовой информации и информации, касающейся разнообразия, в годовых отчетах крупных коммерческих объединений, так как причины, которые представляет правительство, являются, мягко говоря, шовинистической демагогией. И чего ждать от правительства, в котором состав весьма далек от разнообразия – из 13 министров 1 женщина, нет ни одного министра с другим родным языком, если говорить о географических или национальных отличиях, и половина министров в возрасте 34-39 лет.

Пояснительная записка
к проекту решения Рийгикогу

обоснованное мнение Европейскому Парламенту и президенту Европейской Комиссии, а также председателю совета Европейского Союза о несоответствии предложения директивы Европейского Парламента и совета, которой изменяются директивы 78/660/EMÜ и 83/349/EMÜ в связи с обнародованием со стороны крупных коммерческих объединений и концернов нефинансовой информации и информации, касающейся разнообразия, принципу субсидиарности

Исходя из части 1 статьи 1526 закона о регламенте Рийгикогу и принимая во внимание второе предложение второго абзаца части 3 статьи 5 договора Европейского Союза, а также первое предложение части 1 статьи 6 приложенного к договору о деятельности Европейского Союза протокола о применении принципа субсидиарности и пропорциональности у Рийгикогу есть право представить в отношении проекта законодательного акта Европейского Союза обоснованное мнение Европейскому Парламенту и президенту комиссии, а также председателю совета о том, почему такой проект не соответствует принципу субсидиарности.
Обоснованное мнение следует в течение восьми недель, начиная с даты передачи проекта законодательного акта, выслать Европейскому Парламенту и президенту Европейской Комиссии, а также председателю совета Европейского Союза. В данном случае председателю Рийгикогу следует представить обоснованное мнение не позднее 18 июня 2013 года.
Предметом бухгалтерских директив 78/660/EMÜ и 83/349/EMÜ является бухгалтерия европейских коммерческих объединений с ограниченной ответственностью и составление консолидированных бухгалтерских отчетов. 16 апреля 2013 года Европейская Комиссия представила Европейскому Парламенту и совету предложение директивы, которой изменяются директивы совета 78/660/EMÜ и 83/349/EMÜ в связи обнародованием нефинансовой информации и информации, касающейся разнообразия со стороны крупных коммерческих объединений и концернов. В предложении директивы коммерческие объединения обязываются, в дополнение к финансовой информации, предоставлять информацию также и по вопросам окружающей среды и социальным вопросам, в отношении работников, а также по вопросам, связанным с уважением прав человека и борьбы с коррупцией. Коммерческие объединения должны описать те принципы, которым следует коммерческое объединение в связи с вышеуказанными вопросами, результаты применения принципов и связанные с вопросами риски, а также то, как коммерческое объединение этими рисками управляет. Нотированные на бирже крупные коммерческие объединения должны представлять данные о своей политике разнообразия, в том числе насчет возраста, пола, географического разнообразия, а также насчет аспектов, связанных с образовательным и профессиональным фоном. Отчет должен содержать цели соответствующей политики, ее применение и достигнутые результаты. Предложение директивы принесло бы с собой дополнительную обязанность обнародования нефинансовой информации по меньшей мере для 30 предприятий Эстонии, а обязанность представления политики разнообразия – для 16 предприятий Эстонии.
Согласно из части 6 статьи 1526 закона о регламенте Рийгикогу проект настоящего решения Рийгикогу обсуждается в одном чтении. Предложения о поправках могут представлять постоянные комиссии и фракции. Во время обсуждения проекта решения член Рийгикогу может задать докладчику от ведущей комиссии два устных вопроса. После окончания обсуждения поправки голосуются, а затем проект выносится на окончательное голосование. Для принятия решения требуется большинство голосов. После подписания решения председатель Рийгикогу незамедлительно, и не позднее, чем 18 июня 2013 года, передает его Европейскому Парламенту и президенту Европейской Комиссии, а также председателю совета Европейского Союза
Представляет комиссия по делам Европейского Союза 03.06.2013

Председатель комиссии по делам Европейского Союза

Арто Аас

РЕШЕНИЕ РИЙГИКОГУ

ОБОСНОВАННОЕ МНЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОМУ ПАРЛАМЕНТУ И
ПРЕЗИДЕНТУ ЕВРОПЕЙСКОЙ КОМИССИИ, А ТАКЖЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЮ
СОВЕТА ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА О НЕСООТВЕТСТВИИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
ДИРЕКТИВЫ ЕВРОЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА, КОТОРОЙ
ИЗМЕНЯЮТСЯ ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА 78/660/EMÜ И 83/349/EMÜ
В СВЯЗИ С ОБНАРОДОВАНИЕМ СО СТОРОНЫ КРУПНЫХ КОММЕРЧЕСКИХ
ОБЪЕДИНЕНИЙ И КОНЦЕРНОВ НЕФИНАНСОВОЙ ИНФОРМАЦИИ И
ИНФОРМАЦИИ, КАСАЮЩЕЙСЯ РАЗНООБРАЗИЯ,
ПРИНЦИПУ СУБСИДИАРНОСТИ

Исходя из части 1 статьи 1526 закона о регламенте Рийгикогу и принимая во внимание второе предложение второго абзаца части 3 статьи 5 договора Европейского Союза, а также первое предложение части 1 статьи 6 приложенного к договору о действии Европейского Союза протокола о применении принципа субсидиарности и пропорциональности, Рийгикогу решает:

1. Представить обоснованное мнение Европейскому Парламенту и президенту Европейской Комиссии, а также председателю совета Европейского Союза о несоответствии предложения директивы Европейского Парламента и совета, которой изменяются директивы 78/660/EMÜ и 83/349/EMÜ в связи с обнародованием со стороны крупных коммерческих объединений и концернов нефинансовой информации и информации, касающейся разнообразия, принципу субсидиарности по следующим причинам:

1.1. Европейский Союз может принимать меры в тех областях, которые не входят в исключительную компетенцию союза, только в таком объеме и тогда, когда страны-члены на уровне государства, региона или местного самоуправления не в состоянии в достаточной мере достигать запланированных целей принимаемых мер, а в связи с объемом или действием принимаемых мер их достижение является более предпочтительным на уровне союза. В пояснительной записке к предложению указанной директивы Европейская Комиссия указывает, что некоторые страны-члены уже приняли правовые акты, в которых установлены требования к коммерческим объединениям об обнародовании нефинансовой информации. Непонятно, почему недостаточно мер, принимаемых на уровне страны-члена, а нужно вмешательство на уровне Европейского Союза.

1.2. Европейская Комиссия не обосновала, почему из возможных мер была избрана директива, которой для стран-членов устанавливается обязанность требовать от крупных коммерческих объединений и концернов обнародования нефинансовой информации. Данную сферу следовало бы на уровне Европейского Союза сначала урегулировать необязательными мерами. Альтернативой директиве могли бы быть рекомендации комиссии по достижению установленной цели.

1.3. В настоящее время коммерческое право находится скорее в компетенции стран-членов, и предприятия в общем случае действуют на основании права страны-члена. Это подтверждает и сложившаяся практика Европейского Суда, согласно которой коммерческое объединение, учрежденное на основании внутреннего законодательства, существует исключительно на основании внутригосударственного права, которое регулирует вопросы его учреждения и деятельности (решение Европейского Суда от 27 сентября 1988 года в деле 81/87 Daily Mail and General Trust, EKL 1998, стр. 5483, пункт 19; решение Европейского Суда от 16 декабря 2008 года в деле C-210/06 Cartesio, EKL 2008, стр. I-9641, пункт 104, а также решение Европейского Суда от 12 июля 2012 года в деле C-378/10 VALE Építési kft, пункт 27, в сборнике судебных решений еще не опубликовано). Таким образом, государства-члены сами решают, каким должен быть справедливый баланс между обязанностями коммерческих объединений и свободой предпринимательства, и какими способами добиваться этого баланса. Обязанность коммерческих объединений предоставлять обзор имущества и обязательств, финансового состояния, а также прибыли и убытков является вполне достаточным средством для защиты постоянных интересов коммерческих объединений. Представляется спорным, чтобы обязанность обнародования нефинансовой информации защитила бы эти интересы в большей степени.

1.4. Есть сомнения в том, что предложение директивы со стороны Европейской Комиссии имеет корректное правовое основание. Предложение ссылается на часть 1 статьи 50 договора о действии Европейского Союза, согласно которой Европейский Парламент и совет могут издавать директивы с тем, чтобы достигать учредительной свободы в определенных областях деятельности. Остается непонятным, каким образом будет способствовать достижению учредительной свободы обязанность крупных коммерческих объединений обнародовать нефинансовую информацию и информацию, касающуюся разнообразия. Прежде всего обнародование нефинансовой информации увеличит административную нагрузку коммерческих объединений и скорее будет иметь противоположный эффект на способствование достижению учредительной свободы.

2. Настоящее решение вступает в силу с момента подписания

Председатель Рийгикогу Эне Эргма

Таллин, 18 июня 2013

Страны: